Conditions Générales

Conditions Générales de Vente et Informations à l'Attention des Clients

Table des matières

  1. Domaine d'application
  2. Conclusion du contrat
  3. Droit de rétractation
  4. Prix et modalités de paiement
  5. Conditions de livraison
  6. Loi applicable, juridiction compétente
  7. Règlement extrajudiciaire des litiges
  8. Encaissement des bons promotionnels
  9. Rachat de chèques cadeaux
  10. Droit applicable
  11. juridiction
  12. Règlement extrajudiciaire des différends

1) Domaine d'application

1.1 Les présentes conditions générales (ci-après «CG») de Sarap.Online UG (responsabilité limitée) (ci-après «vendeur») s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après dénommé «client») avec le vendeur en ce qui concerne ferme les produits affichés par le vendeur dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions du client est par la présente contredite, sauf accord contraire.

1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent en conséquence aux contrats de livraison de bons, sauf indication contraire expresse.

1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction légale à des fins qui ne sont principalement ni commerciales ni son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société en nom collectif qui, lors de la conclusion d'une transaction légale, exerce son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres contraignantes de la part du vendeur, mais servent à soumettre une offre ferme par le client.

2.2 Le client peut soumettre l'offre à l'aide du bon de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les produits sélectionnés dans le panier virtuel et passé par le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante pour les produits dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande. Le client peut également soumettre l'offre au vendeur par téléphone ou par courrier électronique.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,

  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande par écrit (fax ou e-mail), dans laquelle l'étendue de la confirmation de commande au client est pertinente ou
  • en fournissant au client les produits commandés, où l'étendue de l'accès des marchandises au client est pertinente, ou
  • en demandant au client de payer, après livraison de sa commande.

Si deux ou plusieurs des alternatives ci-dessus coexistent, le contrat entre en vigueur à partir du moment où la première alternative survient. La date limite pour l'acceptation de l'offre commence le jour après l'envoi de l'offre par le client et se termine avec la fin du cinquième jour qui suit l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai mentionné ci-dessus, cela est considéré comme un rejet de l'offre; comme résultat, le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

2.4 Si vous choisissez un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après: «PayPal»), sous réserve de PayPal- Les conditions d'utilisation peuvent être consultées à l'adresse https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - dans les conditions générales de paiement sans compte PayPal à https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le client paie en utilisant un mode de paiement proposé par PayPal qui peut être sélectionné dans le processus de commande en ligne, le vendeur déclare déjà accepter l'offre du client au moment où le client clique sur le bouton pour terminer le processus de commande.

2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat sera enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et envoyé au client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de sa commande. Toute autre disposition du texte du contrat par le vendeur n'a pas lieu. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant de passer sa commande, les données de la commande seront archivées sur le site Web du vendeur et seront accessibles gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en fournissant les données de connexion correspondantes.

2.6 Avant la soumission ferme de la commande via le bon de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour une meilleure reconnaissance des erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui est utilisée pour agrandir l'affichage à l'écran. Le client peut corriger ses saisies dans le cadre du processus de commande électronique en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.7 Les langues allemande et anglaise sont disponibles pour la conclusion du contrat.

2.8 Le traitement des commandes et les contacts sont généralement effectués par e-mail et un traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail fournie par lui pour le traitement de la commande est correcte afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés pour traiter la commande puissent être livrés.

2.9 Lors de la commande de boissons alcoolisées, le client confirme en envoyant sa commande qu'il a atteint l'âge minimum légalement requis.

3) Droit de résiliation

3.1 Les consommateurs ont généralement un droit de rétractation.

3.2 Vous trouverez de plus amples informations sur le droit de rétractation dans la politique d'annulation du vendeur.

4) Prix et paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux qui incluent la taxe de vente légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires pouvant être encourus sont spécifiés séparément dans la description du produit respectif.

4.2 Dans le cas de livraisons dans des pays extérieurs à l'Union européenne, des frais supplémentaires peuvent être occasionnés, pour des cas individuels, dont le vendeur n'est pas responsable et qui doivent être à la charge du client. Celles-ci comprennent, par exemple, les coûts de transfert d'argent par les établissements de crédit (par exemple, les frais de transfert, les frais de change) ou les droits d'importation ou les taxes (par exemple, les droits de douane). Ces frais peuvent être liés au transfert de fonds, même si la livraison n’est pas effectuée dans un pays situé en dehors de l’Union européenne, mais que le client effectue le paiement à partir d’un pays situé en dehors de l’Union européenne.

4.3 Les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Si un prépaiement par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, sauf si les parties ont convenu d'une date d'échéance ultérieure.

4.5 Si le mode de paiement "SOFORT" est sélectionné, le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Afin de pouvoir régler le montant de la facture via "SOFORT", le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne qui a été activé pour participer à "SOFORT", s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et confirmer l'instruction de paiement à "SOFORT". L'opération de paiement est effectuée immédiatement après par "SOFORT" et le compte bancaire du client est débité. Le client peut consulter plus d'informations sur le mode de paiement "SOFORT" sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/sofort/.

4.6 Si vous choisissez le mode de paiement par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est dû immédiatement à la conclusion du contrat. Le paiement est traité par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après: «Stripe»). Stripe se réserve le droit de procéder à une vérification de crédit et de refuser ce type de paiement si la vérification de crédit est négative.

5) Conditions de livraison

5.1 La livraison des marchandises a lieu sur l'itinéraire d'expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante.

5.2 Si la livraison des marchandises échoue pour des raisons dont le client est responsable, le client supportera les frais raisonnables encourus par le vendeur. Cela ne s'applique pas aux frais de port si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Pour les frais de retour, si le client exerce son droit de rétractation, les dispositions prévues dans la politique d'annulation du vendeur s'appliquent.

5.3 En cas d'auto-collecte, le vendeur informe d'abord le client par courrier électronique que les marchandises qu'il a commandées sont prêtes à être retirées. Après avoir reçu cet e-mail, le client peut retirer la marchandise au siège du vendeur après consultation du vendeur. Dans ce cas, aucun frais de port ne sera facturé.

5.4 Les bons sont remis au client comme suit:

- par email

6) Réserve de propriété

Si le vendeur entre en acompte, il se réserve le droit d'exiger jusqu'au paiement intégral du prix qui est dû, la propriété à la marchandise livrée.

7) La responsabilité des défauts (garantie)

7.1 Si l'article acheté est défectueux, les dispositions de la responsabilité légale pour les défauts s'appliquent.

7.2 Si le client agit en tant que consommateur, il est invité à se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et à en informer le vendeur. Si le client ne se conforme pas, cela n'a aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

8) Rachat des bons promotionnels

8.1 Les bons qui sont émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de promotions avec une certaine période de validité et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après «bons promotionnels») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période indiquée.

8.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons s'il existe une restriction correspondante du contenu du bon de campagne.

8.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

8.4 Plusieurs bons de campagne peuvent être utilisés pour une seule commande.

8.5 La valeur des marchandises doit être au moins égale au montant du bon de campagne. Tout crédit restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

8.6 Si la valeur du bon de campagne est insuffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.

8.7 Le crédit d'un bon de campagne n'est ni payé en espèces, ni d'intérêts payés.

8.8 Le bon de campagne ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon de campagne dans le cadre de son droit de rétractation légal.

8.9 Le bon de campagne est transférable. Le vendeur peut payer le propriétaire respectif qui utilise le bon promotionnel dans la boutique en ligne du vendeur avec un effet libératoire. Cela ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignorance par négligence grave de la non-autorisation, de l'incapacité juridique ou du manque d'autorisation du propriétaire respectif.

9) Échange de chèques cadeaux

9.1 Les bons pouvant être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après «chèques cadeaux») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire dans le bon.

9.2 Les chèques-cadeaux et le solde restant des chèques-cadeaux peuvent être échangés avant la fin de la troisième année suivant l'année d'achat du bon. Le crédit restant sera crédité au client jusqu'à la date d'expiration.

9.3 Les bons cadeaux ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

9.4 Plusieurs chèques cadeaux peuvent être utilisés pour une seule commande.

9.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des produits et non pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.

9.6 Si la valeur du bon cadeau est insuffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.

9.7 Le solde d'un chèque-cadeau n'est ni payé en espèces ni d'intérêts payés.

9.8 Le chèque cadeau est transférable. Le vendeur peut, avec effet libératoire, effectuer des paiements au propriétaire respectif qui utilise le bon cadeau dans la boutique en ligne du vendeur. Cela ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignorance par négligence grave de la non-autorisation, de l'incapacité juridique ou du manque d'autorisation du propriétaire respectif.

10) Loi applicable

Pour toutes les relations juridiques entre les parties, la loi de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois pour le commerce international de biens mobiliers, sont applicables. Pour les consommateurs, ce choix de la loi est valable lorsque la protection fournie par des mesures coercitives du droit de l’État dans lequel le consommateur a une résidence habituelle n'est pas ôtée.

11) Juridiction

Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat sera l'établissement du vendeur. Si le client est situé en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'affaires du vendeur est le lieu exclusif de juridiction pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les revendications du contrat peuvent être attribués à l'activité professionnelle ou commerciale du client. Toutefois, dans les cas ci-dessus, le vendeur a en tout cas le droit d'appeler le tribunal au lieu d'affaires du client.

12) Résolution des différends

12.1 La Commission européenne fournit une plate-forme de résolution des litiges en ligne sur Internet sous le lien suivant: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plate-forme sert de point focal pour la résolution extrajudiciaire des litiges découlant de la vente en ligne ou des contrats de service, dans lequel un consommateur est impliqué.

12.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des différends devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

 
© IT-Recht Kanzlei
 

DOCID: ##ITK-a66b578e5a80d271103248a315c87c25##

Version: 202011250940